segunda-feira, 1 de junho de 2009

De Emily Dickinson

Emily Dickinson (1830–86). Complete Poems. 1924.

Part Three: Love

VII


I HIDE myself within my flower,
That wearing on your breast,
You, unsuspecting, wear me too—
And angels know the rest.

I hide myself within my flower, 5
That, fading from your vase,
You, unsuspecting, feel for me
Almost a loneliness.

Sem comentários:

Enviar um comentário

 e agora, dormes. velo o teu sono (habito-o?)  onde a morte te apartou de mim e o vento tudo derruba dentro do meu peito triste. só as aves ...